RSS
Добро пожаловать

Уважаемые посетители, приветствуем вас на сайте Бельгийской Федерации Русскоязычных Организаций!

Попечители
Новое видео

Афиша

Блог редактора
Вся реклама

Москва и соотечественники

В Москве объявлены лауреаты XVII Международного Пушкинского конкурса учителей русского языка
06 Сентябрь 2017
Своими впечатлениями от конкурса этого года делится член его Жюри, сотрудница Московского Дома соотечественника Нелли Мурнова

- В нынешнем году - 218 лет со дня рождения любимого поэта России Александра Сергеевича Пушкина. 6 июня в этом году знаменательно и еще одним юбилеем, связанным с родоначальником современной русской поэзии – ровно 200 лет назад Пушкин приехал в Михайловское, где ему судьбой было назначено провести «изгнанником два года незаметных».

«Российская газета» в этот день отметила не только эти две даты, но и опубликовала, как всегда в этот день, список победителей – нынешнего, XVII Международного Пушкинского конкурса учителей-русистов, проводящегося изданием совместно с Правительством Москвы.

Во-первых, хотелось бы остановиться на том, что Конкурсу 17 лет. Можно по пальцам пересчитать долголетние проекты в сфере поддержки русскоязычного образования за рубежом. Во-вторых, отрадно каждый раз встречать сочинения (именно встречать) из стран, судьбу русского языка в которых не всегда отследишь.

В первый год было высказано скромное пожелание организовать Конкурс для учителей-русистов из стран СНГ и Балтии. Не замедлили присоединиться к нам сразу Болгария, Германия и Израиль. И, что называется, началось: в прошлом году свои сочинения прислали учителя из США и Австралии, а в этом году порадовали педагоги из таких далеких стран, как Венесуэла, Бразилия. Впервые присоединились и участники из других стран».

Девиз Конкурса в этом году звучал так: "Учить русский. Можно? Модно? Выгодно?" Ответы в сочинениях учителей на эти вопросы были неоднозначными, и это понятно: в каждой стране своя ситуация. Вопрос «Выгодно ли учить русский язык?» не смущал авторов сочинений. Даже тогда, когда приходилось признавать, что твой ученик осваивает русский язык для того, чтобы в будущем вести бизнес с Россией или в России, даже тогда учитель с пониманием и уважением относится к выбору своего ученика. Сегодня – бизнес, а дальше, глядишь, и томик Пушкина в руки возьмет.

Вопрос «Можно ли учить русский язык?» – тоже не праздный. В этом году не было сочинений из Туркмении, из Азербайджана. И хотя в последнем не запрещен русский язык, почему-то не в редакцию не поступило ни одного сочинения… С Туркменией более-менее понятно – там русский тоже не запрещен, но и не приветствуется.

В Европе, может быть, и нет моды на русский язык, но там его и не запрещают, а потому учительница из Великобритании призналась: «В Англии чувствуешь себя более русским, чем в Литве». А учителя из Бразилии посетовали на то, что не хватает учебного материала.

В сочинении из Греции была представлена удивительная история 79-летнего грека, который изучает русский язык и уже делает переводы русских произведений на родной язык.

И еще один нестандартный подход к сочинению. Оно пришло из Германии. И вот какой эпиграф предпослала автор этой работы. «Какой красивый русский язык – все преимущества немецкого без его ужасной грубости». Автор этих строк – Фридрих Энгельс. Любителем России его трудно назвать, и тем не менее…

Не рассказать о всех интересных историях, встретившихся в сочинениях. Хотелось бы сказать только одно: и финалисты, и те, кто пока не вошел в списки лауреатов Конкурса пишут свои сочинения сердцем, и столько любви к России, к русскому языку в этих строчках! Спасибо всем, кто поделился своими мыслями о судьбах русского языка за рубежом! Пушкинскому конкурсу – быть!»

      Нелли Мурнова, член жюри Международного Пушкинского конкурса учителей русского языка.

Как сообщает «Российская газета» список лауреатов появился 6 июня в полночь на сайте Пушкинского конкурса. Хороший подарок пушкинским учителям, к которым с этого момента примкнули наши победители, ко дню рождения любимого поэта. Мы всех искренне поздравляем. Им пришлось нелегко. Тема этого года потребовала от многих не только отличного знания предмета и литературных способностей, но и гражданского мужества. Преподаватель русского языка из Днепропетровска Ирина Голубничая, например, написала в своем конкурсном эссе: "Сама сегодняшняя Россия вызывает уважение: крупное государство с устойчивыми экономическими связями. Никто - ни я, ни дети - не пытались делать вид, что осложнения в отношениях России и Украины не существует... Но события на востоке Украины не должны вызывать ненависть к русскому языку и всему русскому вообще".

Педагогам пришлось выступить социологами, психологами и историками, ведь ответить на вопрос, как живется в вашей стране русскому языку и учителям-русистам, невозможно, не выходя за рамки своего замечательного предмета. Теперь мы знаем, что в программах 11 университетов Турции есть русский и что более пяти тысяч студентов Афганистана тоже его учат. Известно нам и о том, что молодые американцы не считают язык Толстого и Достоевского престижным, но с удовольствием пользуются им в качестве маркетингового хода.

Жюри прочитало 251 работу. В этом году беспрецедентное количество стран-участниц: 48. Расширилась и география. Нам впервые написали из Афганистана, Бельгии, Боснии и Герцеговины, Бразилии, Венгрии, Венесуэлы, Греции, Индии, с Кубы и Кипра, из Монголии, Португалии, Турции, Швеции.

Если анализировать активность стран, то нужно отметить - лидеры поменялись. Первое место, опередив традиционно активные Казахстан и Белоруссию, занял до сих пор скромно представленный на конкурсе Узбекистан с 35 работами. В руках жюри побывало 16 эссе из Грузии, причем из самых разных районов страны, 17 - из Болгарии, где о судьбе русского языка рассуждают не только столичные педагоги, но и учителя отдаленных от Софии сельских школ. Восемь работ прислал Китай, для сравнения - в прошлом году было в два раза меньше.

Чествование лауреатов конкурса пройдет 9 сентября в Белом зале Московской мэрии.

 

Московский Дом соотечественника


Назад
0 ()
Псевдоним:
Courriel:
Комментарий:
Оценка: